DUO3.0例文解説メモ #374

2024年1月11日DUO

管理人
管理人

DUO3.0例文の374本目です。

actuallyには反対の度合いを和らげるマイルドなニュアンスがあるようです。 ネイティブ英語の壁に詳細が書かれました。

GhatGPTより生成した例文イメージ画像
YouTube動画版もあるのでご活用ください)
この発想はありませんでした。英語×ゲームの学習サービスです。しかも、Benesse×SEGAという超大手!!先行予約申し込みが可能なので、気になる方は是非!!

polite

「礼儀正しい」「丁寧な」「上品な」等の意味を持つ形容詞。語源は前の例文で出てきたpolish(磨く)と同じで、語根pol(叩く)を持った単語となる。ただし、意味としては語根からではなくpolish(磨く)の知識を使って「磨かれた状態」という形で捉えておくと冒頭の意味もしっくりくると思う。

in one’s presence

「~の前で」「~のいる所で」等の意味を表す表現。分解すれば、in(範囲)+one’s presence(~の存在)→「~がいる範囲で」となり冒頭の意味につながっている。

actually

「実は」「本当は」等の意味を持つ副詞。日常会話や海外ドラマでも頻出する単語となる。longmanには「情報を付け足すとき」「予想・想像ではなく事実を強調するとき」に使われる単語で主に口語で使われるとの説明がなされている。

なお、書き言葉ではin fact(実は)as a matter of fact(実を言うと)が普通使われるとのこと。また、デイビッド・セイン著の本では、actuallyは「謙遜」「反対の度合いを和らげる」等のマイルド効果があるとの説明がされており、非常に興味深い内容だった。ネイティブ英語の壁に例文と一緒に詳細説明されているので、興味がある人は読んでみるとよいと思う。なお、この例文でのactuallyはマイルド効果とは関係なく「予想・想像ではなく事実を強調するとき」のニュアンスになると思う。

behind one’s back

「~のいないときに」「~に内緒で」等の意味を持つ表現。ここでのbackは「背中」という意味で、直訳すれば「~の背中の後ろで」、意訳すれば「~の見えないところで」となり冒頭の意味につながる。

なお、この例文では、talk about himという表現に付加して使われており「彼の見えないところで彼について話す」→「陰口を言う」ということになる。なお、類似表現としてcheat behind one’s back、play around behind one’s backといった表現もあり、共に「~に内緒で浮気をする」といった意味になる。

イメージ


このアプリ一つで学べるAll In One型のアプリです。ユーザ評価の高く、国内外の最新英語ニュースも無料で読めるので、まずはダウンロードを!!
レシピー - 英語が趣味になるアプリ

レシピー - 英語が趣味になるアプリ

POLYGLOTS inc.無料posted withアプリーチ


\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



DUO

Posted by EngxEng