DUO3.0例文解説メモ #266

2024年1月9日DUO

管理人
管理人

DUO3.0例文の266本目です。

GhatGPTより生成した例文イメージ画像
YouTube動画版もあるのでご活用ください)
リスニングと単語学習がスマホ1つでできる総合英語学習アプリ。キクタンを始めとしたアルクの人気書籍600冊以上が対応してます。無料で使える機能もあるのでまずはダウンロードを!!
アルクのbooco - TOEIC/英単語/リスニング学習に

アルクのbooco - TOEIC/英単語/リスニング学習に

ALC PRESS, INC.無料posted withアプリーチ


a bunch of

「一束の」「たくさんの」等の意味を持つ表現。bunchはもともと「一つにまとめる」「束」といったような意味で、a bunch of bananas(一房のバナナ)、a bunch of grapes(一房のブドウ)といった使い方をする。百聞は一見に如かずなので、google画像検索でbunch ofで検索してみると下のような画像が出てくる。

一目瞭然でbunch感(束感)が伝わってくると思う。また、少し見方を変えれば、同じようなものがたくさん集まっている様子が分かると思う。ここから、「(同じようなものが)たくさん」といった意味にもなっている(どちらかというとカジュアルな表現となる)。この例文では「たくさんの」という意味で使われている。

imitate

「(人の)真似をする」「(やり方を)真似る」等の意味を持つ動詞。語源は、imageと同じ語根に由来しており「コピーを作る」ということ。

ここから、①(主に周りの人を楽しませるために)誰かの振舞い方、話し方、動き方などを真似る、②良いと思うものを真似るといった具合に冒頭の意味につながっている。この例文では②の意味で使われている。

method

「方法」「手法」等の意味を持つ名詞。日本でも○○メソッドと呼んだりするので何となく意味は分かると思う。語源から考えると、meta(~を追って)+hodos(道)→「道に従っていくこと」→「確立された道」となり冒頭の意味につながっている。

また、確立されたというニュアンスから「順序正しさ」「規則正しさ」といったフレーバーも持っている。


当サイトのDUO3.0解説記事をKindle化してみました。興味のある方は是非お買い求めください!!

\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



DUO

Posted by EngxEng