DUO3.0例文解説メモ #281
DUO3.0例文の281本目です。
while…
「…している間に」「…する一方」「…する限りは」等の意味を持つ接続詞(他品詞の意味もある)。詳細はこちらで説明してるので忘れてしまった方は内容を読み返してもらいたい。この単語のコアは「…する間」ということなので、AとBを文章とすると、while A, Bで「Aする間にBが起きる」→「AとBが同時に起こっている(同時にAとBを見る)」といった感覚となる。
この例文では「彼が出張中だった」「奥さんが男の子を出産した」ということが同時に起きているということ。そのため、意訳すればDUOの和訳のような内容となる。
be away on business
「出張中で不在である」という意味の表現。分解して考えれば、be away(離れた状態)+on business(仕事と接触)→「仕事と接触して離れた状態」となり、「仕事のために不在にしてる」ということから冒頭の意味につながっている。longmanにもこの形で掲載されている。個人的には、away(離れる)とon(接触)の感覚を意識しながら例文暗唱を通じて覚えてしまえばよいと思う。
give birth to…
「…を出産する」という意味の表現。birthは誕生という意味の不可算名詞として使われているので、give birth(誕生を与える)+to…(…に)→「…に誕生を与える」となり意訳すれば冒頭の出産という意味につながっている。
<語源の補足>
birth(誕生)は語根bir(運ぶ)を持っており「重さに耐えて運ぶ」というニュアンスから「出産」「誕生」という意味に至った単語となる。なお、同語根はスペルは異なるがfer(運ぶ)と同じものとなる。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません