DUO3.0例文解説メモ #276

「当時は」という意味の表現。後の例文にthese days(この頃、近頃)という表現も出てくるので混乱しないように要注意。下のイメージを見てもらえれば分かるよ
DUO3.0例文解説メモ #277

「Oが~しながら」という意味の表現。表現のためのロイヤル英文法では「with + 独立分詞構文」というネーミングで説明されている。独立分詞構文については既にこ
DUO3.0例文解説メモ #278

「…の結果として」という意味の表現。頻繁に出てくる表現なので一度は聞いたことがある表現だと思う。as(イコール)となるので「ばかげ
DUO3.0例文解説メモ #279

「…と比べて」という意味の表現。いわゆる分詞構文の形となる。よく出てくる表現なのでこのまま覚えてしまった方が良い表現だと思う。詳細な説明
DUO3.0例文解説メモ #280

この文章では転勤することはもう既に決まっている状況で、現在その流れの中にいることを示している。この辺りは、is going to(~に向かっている) +be transferred
DUO3.0例文解説メモ #281

「…している間に」「…する一方」「…する限りは」等の意味を持つ接続詞(他品詞の意味もある)。詳細はこちらで説明してるので忘れ
DUO3.0例文解説メモ #282

「(外見から)~のようだ」「(聞いた情報によると)~らしい」等の意味を持つ副詞。語源は、ap(~の方へ)+par(前に来る)+ent(進行形語尾)+ly(副詞語尾)
DUO3.0例文解説メモ #283

「…するつもりである」という意味の表現。この表現で使われている動詞intendは「意図する」という意味を持っており、語源は、in(中に)+t
DUO3.0例文解説メモ #284

「見積もる」「評価する」等の意味を持つ動詞(名詞の意味もある)。語源は「銅を切ってお金を作り出す人」というところから来ているらしい。そこから、「(銅の)価値を見積る」「