DUO Select 例文解説メモ #174
DUOセレクトの例文174本目です。
カードゲームをやっている人はbet(お金をかける)という単語を聞いたことがあると思います。
I/I’ll bet…
「きっと…だ」という意味の口語表現。この表現で使われている動詞betは「お金を賭ける」という意味を持っており「お金を賭けられるくらい確信度が高い」ということから冒頭の意味につながっている。なお、longmanにはyou are fairy sure that something is true(何かが正しいとかなり確信している)といった説明がされている。
口語表現となるため、海外ドラマや映画でも比較的使われる表現となるのでそういった教材で英語学習をしていけば必然的に見聞きするようになる表現となる。なお、bet(お金を賭ける)は日本語でもカードゲームでよく使われる単語となる。
▶️(参考)DUO3.0の例文162:I/I’ll bet…(きっと…だ)
be disappointed
「…にがっかりする」「…に落胆する」等の意味を持つ表現。この表現で使われているdisappointedは動詞disappoint(がっかりさせる)の過去分詞が形容詞化されたもので、語源は、dis(離れる)+ap(~の方へ)+point(点)→「指し示られた点(期待値)から離れる」となり前述の意味につながっている。
あるべき点(期待されている点)から離れるというイメージからこの単語のコアである「がっかり感」を感じ取ることが重要だと思う。
▶️(参考)DUO3.0の例文389:be disappointed by…(…にがっかりする)
count on…
「…を頼りにする」「…を当てにする」等の意味を持つ句動詞。分解して考えれば、count(数を数える)+on(接触)→「…と接触して数を数える」ということ。ここから「…を数に数える」→「…を頼りにする」といったニュアンスとなり冒頭の意味につながっている。I’m counting on you(頼りにしているよ)というフレーズでたまに聞くことがある。
▶️(参考)DUO3.0の例文285:count on…(…を頼りにする)
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません