DUO Select 例文解説メモ #359

2024年3月14日DUO select

管理人
管理人

DUOセレクトの例文359本目です。

ChatGPTより生成した例文イメージ画像
YouTube動画版もあるのでご活用ください)
シャドーイングの添削に特化したアプリです。英会話の前ステップとしてシャドーイングをしたいという方にお勧めです。まずはダウンロードを!!
シャドテン - シャドーイングの添削,英語学習アプリ

シャドテン - シャドーイングの添削,英語学習アプリ

PROGRIT Inc.無料posted withアプリーチ


statistics

「統計値」という意味の名詞。複数形にすると「統計値の集まり」となるため、「統計データ」「統計学」といった意味となる。語源は、state(国)+ic(形容詞語尾:性質)→「国の性質」ということ。統計学は国の人口や産業など国家の状態を表すことから始まったと言われることから、冒頭の意味につながっている。

▶️(参考)DUO3.0の例文097:statistics(統計値)

branch of…

「…の部門」という意味の表現。この表現で使われているbranchは「枝」「支店」「部門」等の意味を持つ名詞(動詞の意味もある)。これは、幹から枝分かれしている下記イメージを見れば「本体から枝のように分かれているもの」ということは一目瞭然だと思う。そのイメージから「支店」「部門」という意味につながっていく。

イメージ

▶️(参考)DUO3.0の例文280:branch(支店)


AIトークアプリの『enja』です1日22円なので非常にリーズナブルです。7日間の無料体験があるので気になる方はお試しを!!

\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



DUO select

Posted by EngxEng