the deceasedの意味とイメージ ~定型表現攻略~

英単語

管理人
管理人

意味が1つしかない定型表現であれば丸暗記でもよいのですが、多岐に渡る場合は分解してイメージ化しておくと記憶の定着にもよいと思います。表現一覧はこちら

「マツコの知らない世界」で紹介された国際交流マッチングアプリです。海外の友達を作りたい方にお勧めです。登録無料で使えるのでまずはダウンロードを!!
世界とつながる、英会話で友達になる−Langmate

世界とつながる、英会話で友達になる−Langmate

Langmate Inc.無料posted withアプリーチ

意味、イメージ、ニュアンス

意味は、お勧めの辞書で紹介しているものを参考にしています。

意味

the deceasedの意味は下記となります。

主要な意味
  • 「故人」「死者」

分解→イメージとニュアンス

文法的には形容詞にtheを付けて名詞化した表現となる。the former, the latterでも説明している内容となるので、そちらの内容も読んで頂けると理解が深まると思う。

要点だけを説明すると、①<the + 形容詞>という形で「~の人々」という表現を作ることができる、②全ての形容詞がこの法則に従うわけではなく「誰もが具体的な共通イメージを想像できるもの」というのが条件となる。

感覚的な説明をすれば、theを付けるということは一意に決まる(双方が同じものを思い浮かべている)ことに他ならないので、対象となる形容詞は上記②の条件を満たす必要があり、①のルールでtheを付けてグループ化(共通認識化)したものは、集合名詞のような意味合いになるということ。

上記を踏まえた上で、the deceasedを見ると、deceasedは「死んだ」という意味を持っており、動詞decease(死亡する)の過去分詞が形容詞化された単語となる。これに定冠詞theを付けて「亡くなった人々」というグループ化をして共通認識としているということ。

なお、動詞deceaseの語源は、de(離れて)cease(行く)→「離れていく」ということ。ここから、生から離れて死へ向かうという意味合いとなり「死亡する」につながっている。

語根ceaseはスペルが少し変化してしまっているので分かりにくいが、succeed(成功する)recession(景気後退)等で使われている語根と同じになるので、それらの単語と紐付けすることで記憶が強化されると思う。



\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



英単語定型表現

Posted by EngxEng