【意味の違い】doとexecuteの違い

英単語

管理人
管理人

日本語だと同じ意味になる単語も微妙なニュアンスの差を持っています。これらのニュアンスを理解するのに語源アプローチが有効です。一覧はこちら

右脳開発で有名な七田先生の子供向け英語教材です。当サイトでは大人向けの英語学習を対象としてますが、子供向けということであれば七田先生の教材は個人的にお勧めです。小さい頃に七田先生と一度だけFAXでやり取りしたことあります。こちらでレビューしてます

意味の違いについて

両方とも「実行する」という意味を持つ動詞。一般的には下記特徴がある。

doとexecuteの違い
  • ①executeの方が複雑なこと・難しいことに用いられる
  • ②executeの方がdoよりも丁寧な表現という特徴がある

語源との紐付け

下記にexecuteの語源を纏める。

読んで頂ければ分かると思うが、executeは「外に出るまで後を追っていく」というイメージとなるので、次の流れで前述の違いが理解できると思う。

①外に出るまでの苦労が感じられるため、複雑なこと・難しいことに対して用いられる

②外に出るまでの過程も感じられることから丁寧さにつながっている

execute

executeは「実行する」「処刑する」等の意味を持っており、語源は、ex(外へ)secute(続く)→「外に出るまで後ろを追っていく」ということ。ここから、次のような流れで前述の意味に繋がっている。

①計画を最後まで追っていく→「実行する」

②人を最後まで追っていく→「処刑する」


「マツコの知らない世界」で紹介された国際交流マッチングアプリです。海外の友達を作りたい方にお勧めです。登録無料で使えるのでまずはダウンロードを!!
世界とつながる、英会話で友達になる−Langmate

世界とつながる、英会話で友達になる−Langmate

Langmate Inc.無料posted withアプリーチ


\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



英単語意味の違い

Posted by EngxEng