make the best of…の意味とイメージ ~定型表現攻略~

英単語

管理人
管理人

意味が1つしかない定型表現であれば丸暗記でもよいのですが、多岐に渡る場合は分解してイメージ化しておくと記憶の定着にもよいと思います。表現一覧はこちら

中学生レベルの英語を使いこなせるようになるのに最適な教材です。詳細はこちらで説明しています。登録不要の無料お試し版があるのでまずは気軽に試してみるとよいと思います。

意味、イメージ、ニュアンス

意味は、お勧めの辞書で紹介しているものを参考にしています。

意味

make the best of…の意味は下記となります。

主要な意味
  • 「…で精一杯やりくりする」

分解→イメージとニュアンス

通常of以下には悪い内容が来るため、直訳すれば「悪いことのベストを作る」となり、意訳すれば「精一杯やりくりする」となる。好ましくない状況を楽しんだり、うまく乗り切るということをこの表現で表せる。


当サイトのDUO3.0解説記事をKindle化してみました。興味のある方は是非お買い求めください!!


\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



英単語定型表現

Posted by EngxEng