persuade A to do Bの意味とイメージ ~定型表現攻略~

英単語

管理人
管理人

意味が1つしかない定型表現であれば丸暗記でもよいのですが、多岐に渡る場合は分解してイメージ化しておくと記憶の定着にもよいと思います。表現一覧はこちら

ジャパンタイムズが発行する週刊の英語学習紙です。日本語も併記されているのでニュースで英語を学びたい方にお勧めです。電子版の定期購読なら300円台/月で購読できます。


意味、イメージ、ニュアンス

意味は、お勧めの辞書で紹介しているものを参考にしています。

意味

persuade A to do Bの意味は下記となります。

主要な意味
  • 「A(人)を説得してBをさせる」

分解→イメージとニュアンス

この表現で使われている動詞persuadeは「説得する」「信じさせる」といった意味を持っており、語源は、per(徹底的に)suade(甘いこと)→「徹底的に甘いこと(良いということ)を説明してその気にさせる」となり前述の意味につながっている。

そのため、persuade A to do Bという形で「Aに徹底的に理由を説明してBをするように持っていく」→「Aを説得してBをさせる」といった具合に前述の意味につながっている。


『スピークバディ』はAIと対話する気遣い無用の英会話アプリです。無料で使える機能もあるのでとりあえずダウンロードして試してみるとよいと思います。オンライン英会話はちょっと恥ずかしいという方にお勧めです。
スピークバディ

\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



英単語定型表現

Posted by EngxEng