No Image

はい。英語を英語で理解するためには必須だと思います。ただ、和英辞典から英英辞典への移行時期については各々の判断でよいと思います。

無理に英英辞典に切り替えてしまうと、それがストレスで勉強自体が続かなくなってしまう可能性もあ ...

No Image

学んだ方が良いと思いますが、判断は人それぞれで良いと思います。

赤ちゃんが言語を学ぶように学べる方(当サイトでは本質学習と呼んでますが)はもちろん不要だと思いますが、当サイトの学習法を試されている方でも学ばなくてよい方もい ...

No Image

音が正確に捉えられれば良いと思います(要は、音声インプットができるということです)。

管理人は海外駐在を経験していることもあり、日本人をはじめ第二言語として英語を勉強した方と話す機会が多々ありましたが、発音の良さと英語の運 ...

No Image

当サイトでは同用語は使っていませんが、次のような対応関係に近いと思っています。
・精読・精聴:「基礎」「伸ばす」
・多読・多聴:「活かす」「楽しむ」

精読・精聴で英語の基礎を作り、多読・多聴を通じて伸ばして ...

No Image

当サイトでは音読についてはあまり触れていません。これは、音読が無駄だと考えている訳ではなく、音読しにくい環境(細切れ時間、通勤時間 etc)を活用して管理人が勉強していたためです。

加えて、具体的に○○回やれば良いという基 ...

No Image

当サイトでは、YouCanSpeakや森沢先生の本を紹介しておりますが、同教材の中には、明らかにネイティブは使わないだろうという表現も散見されます。

ただ、瞬間英作文の主目的は、ネイティブが使う表現を学ぶことではなく、知っ ...

No Image

継続して取り組むことでネイティブのような英語も話せるようになると思っています。ただ、残念ながら当サイトで紹介している基礎をやった程度ではそのレベルには程遠いです。

とはいえ、基礎を終えれば、ビジネスで通用するレベルの英語力 ...