4. 英語⇒ポルトガル語の架け橋

2020年7月19日

はじめに

学習マップでも触れたように、ポルトガル語と英語は言語距離が比較的近い関係性にあります。そのため、英語からポルトガル語を学習するというのは非常に理に適った方法だと個人的に考えています。もちろん、最終的にはポルトガル語でポルトガル語を学ぶことが理想形です。

また、文法に関して言えば、英語と比較して学ぶことでポルトガル語文法を効率的に学べるだけでなく、英文法をより深くできるという相乗効果もあると考えています。

ここでは、実際に管理人が英語からポルトガル語を学んだ経験から、英語とポルトガル語の文法比較について主にまとめています。誤りも含まれているかもしれませんが、学習者にとって参考になればと思っています。

なお、ポルトガル語には、ブラジルのポルトガル語とポルトガルのポルトガル語が存在しますが、当サイトのポルトガル語は、ブラジルポルトガル語を指しています。

コンテンツは必要に応じて順次追加、修正していこうと思っています。

架け橋(英語⇒ポルトガル語)

 

Posted by linguagem