DUO Select 例文解説メモ #316

2024年3月9日DUO select

管理人
管理人

DUOセレクトの例文316本目です。

robはこの例文のように物理的なモノ以外にも使えます。

ChatGPTより生成した例文イメージ画像
YouTube動画版もあるのでご活用ください)
『スピークバディ』はAIと対話する気遣い無用の英会話アプリです。無料で使える機能もあるのでとりあえずダウンロードして試してみるとよいと思います。オンライン英会話はちょっと恥ずかしいという方にお勧めです。
スピークバディ

rob A of B

「A(人)からBを奪う」という意味の表現。この表現で使われている動詞robは「奪う」「強盗に入る」等の意味を持っており、語源はスペルからは分かりにくいが語根rupt(壊す)を持ち「人や場所を壊す」ということ。ここから、<rob A of B>という形で盗む対象をof(分離)で指定すれば「Aを壊してBを分離する」となり、意訳すれば冒頭の訳となる。

なお、似たような意味を持つ動詞にstealがあるが、こちらは「こっそり盗む」というニュアンスを持つ単語となる。野球の盗塁をstealというので、こっそり感はそこからイメージできると思う。

▶️(参考)DUO3.0の例文071:rob A of B(A(人)からBを奪う)

dignity

「尊厳」「威厳」「品位」等の意味を持つ名詞。語源は、dign(受け入れる)ity(抽象名詞語尾)→「皆が受け入れる状態」ということ。皆が受け入れるということは、言い換えれば、その価値が皆に認められているということになり冒頭の意味につながっている。

スペルが少し変形しているが、前の例文で出てきたdecent(適切な)も同じ語根を持つ単語となるので、リンク先の説明を読み返してもらえると単語のつながりが強化されると思う。

▶️(参考)DUO3.0の例文401:dignity(尊厳)

exclaim

「(驚き・怒り・興奮などにより)叫ぶ」「大声で言う」等の意味を持つ動詞。語源は、ex(外に)claim(叫ぶ)→「外に向かって叫ぶ」ということ。ここから、驚き・怒り・興奮等で大声を出すといったニュアンスとなり冒頭の意味につながっている。

なお、驚き・怒り・興奮を表す記号として文末尾に「!」を付けることがあるが、このマークをexclamation mark(エクスクラメーションマーク)というので一度は耳にしたことがあるかもしれない。

exclamation mark

▶️(参考)DUO3.0の例文183:exclaim((驚き・怒り・興奮などにより)叫ぶ)



\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



DUO select

Posted by EngxEng