DUO Select 例文解説メモ #217

2024年2月2日DUO select

管理人
管理人

DUOセレクトの例文217本目です。

What if…(…だったらどうする?)を使った表現は海外ドラマでも頻繁に出てきます。

ChatGPTより生成した例文イメージ画像
YouTube動画版もあるのでご活用ください)
ネイティブキャンプはX(Twitter)で大人気のオンライン英会話です。こちらで記事にしています。
【オンライン英会話】ネイティブキャンプで発音練習と英語学習

【オンライン英会話】ネイティブキャンプで発音練習と英語学習

NativeCamp Inc.無料posted withアプリーチ


What if…?

「…だったらどうする?」という意味の表現。What(should I do)if…の括弧部分が省略された形になると思う。

▶️(参考)DUO3.0の例文162:What if…?(…だったらどうする?)

use up…

「…を使い切る」という意味の句動詞。分解して考えれば、use(使う)+up(完全に)→「完全に使う」となり、冒頭の意味につながっている。upは「上」というのがコアイメージとなるが、上に上がっていけば上限に達するので「完全に」という意味につながっているということ。

fossil

「化石」という意味の名詞。転じて、侮辱的に時代遅れの人という意味も持っている。fossil fuelで「化石燃料」という熟語になり、この形でよく使われるので覚えてしまうとよいと思う。補足説明になるが、fossil fuelというのは、石炭、石油、天然ガス等のこと。動植物の死骸が地中に堆積し、長い年月を経て、燃料となっていることから、fossil(化石)という単語が使われている。

イメージ

▶️(参考)DUO3.0の例文242:fossil(化石)

fuel

「燃料」という意味の名詞(動詞の意味もある)。語源はDUO3.0で出てくるfocus(集中する)と同じく「暖炉」という単語に由来しており、ここから、燃料を注ぐというニュアンスとなり冒頭の意味につながっている。

▶️(参考)DUO3.0の例文242:fuel(燃料)



\ 応援をお願いします! /
にほんブログ村 英語ブログへ   このエントリーをはてなブックマークに追加



DUO select

Posted by EngxEng